The area is access sensitive

🇮🇹L amore dell amministrazione pubblica verso gli scalarori palesatasi qualche anno fa, chiudendo ufficialmente l accesso al posteggio alto dove era presente la vecchia cava. l'accesso risulta fisicamente ancora possibile, ma con l a possibilità di essere soggetti a multe e litigi con gli amorevoli local. a differenza dei settori alti come federica, dove pagano la sbarra di claro, risulta molto comodo l'accesso dall'alto qui la soluzione ufficiale e più sicura e posteggiare a cresciano paese e risalire il sentiero lungo la strada. è sicuramente apprezzabile la lungimiranza del comune e patriziato nell'iniziativa di voler permettere lo sviluppo di un'attività sportiva ormai storica in Ticino e di rilevanza internazionale. ringraziando il patriziato, ricordiamo di cercare di impattare il meno possibile e rimanere sempre cordiale con gli amabili local, noti per la loro apertura di spirito.

🇬🇧The public administration's affection for climbers was evident a few years ago, when they officially closed access to the upper parking lot where the old quarry once stood. Access is still physically possible, but with the potential for fines and disputes with the friendly locals. Unlike the higher sectors like Federica, where they pay the Claro barrier, access from above is very convenient. Here, the official and safest solution is to park in Cresciano and walk up the path along the road. The foresight of the municipality and the patricians in their initiative to enable the development of a sporting activity that is now historic in Ticino and of international importance is certainly commendable. While thanking the patricians, we remind you to try to minimize the impact as much as possible and always remain friendly with the friendly locals, known for their open-mindedness.

Note

If you know about access issues in this area, please send us an email support@27crags.com.

Lancio of story

The area is access sensitive!

🇮🇹L amore dell amministrazione pubblica verso gli scalarori palesatasi qualche anno fa, chiudendo ufficialmente l accesso al posteggio alto dove era presente la vecchia cava. l'accesso risulta fisicamente ancora possibile, ma con l a possibilità di essere soggetti a multe e litigi con gli amorevoli local. a differenza dei settori alti come federica, dove pagano la sbarra di claro, risulta molto comodo l'accesso dall'alto qui la soluzione ufficiale e più sicura e posteggiare a cresciano paese e risalire il sentiero lungo la strada. è sicuramente apprezzabile la lungimiranza del comune e patriziato nell'iniziativa di voler permettere lo sviluppo di un'attività sportiva ormai storica in Ticino e di rilevanza internazionale. ringraziando il patriziato, ricordiamo di cercare di impattare il meno possibile e rimanere sempre cordiale con gli amabili local, noti per la loro apertura di spirito.

🇬🇧The public administration's affection for climbers was evident a few years ago, when they officially closed access to the upper parking lot where the old quarry once stood. Access is still physically possible, but with the potential for fines and disputes with the friendly locals. Unlike the higher sectors like Federica, where they pay the Claro barrier, access from above is very convenient. Here, the official and safest solution is to park in Cresciano and walk up the path along the road. The foresight of the municipality and the patricians in their initiative to enable the development of a sporting activity that is now historic in Ticino and of international importance is certainly commendable. While thanking the patricians, we remind you to try to minimize the impact as much as possible and always remain friendly with the friendly locals, known for their open-mindedness.